Reloop KEYPAD - Instruction Manual Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Reloop KEYPAD - Instruction Manual. Reloop KEYPAD - Instruction Manual User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DEUTSCH
1
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die-
se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf-
stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualiziert sein und diese Be
-
triebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before ini-
tial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualied and
observe this operation manual in detail. This product complies with the requi-
rements of the applicable European and national regulations. Conformity has
been proven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d‘emploi
ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi
avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l‘installa-
tion, de la mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance
de cet appareil doivent posséder les qualications nécessaires et respec-
ter les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux
directives européennes et nationales, la conformité a été certiée et les
déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Instrucciones de manejo
¡ATENCIÓN!
En aras de su propia seguridad, ¡lea detenidamente este manual de in-
strucciones antes de la primera puesta en marcha! Todas las personas
relacionadas con el montaje, la puesta en marcha, la operación, el mante
-
nimiento y la reparación de este equipo deben estar correctamente cuali-
cadas y haber leído con atención este manual de instrucciones. Este pro-
ducto cumple con los requisitos de las directivas europeas y nacionales,
se ha comprobado la conformidad y las declaraciones y los documentos
correspondientes están en posesión del fabricante.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie
dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric shock do not expose the device to
water or uids!
Never open the housing!
ATTENTION !
An d‘éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet
appareil à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrez jamais le boîtier !
¡ADVERTENCIA!
Para evitar incendios o descargas eléctricas, ¡no sumerja este equipo en
agua u otras sustancias líquidas! ¡Nunca abra la carcasa!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
¡Conservar para su uso posterior!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
Fax: +49 251 6099368
© 2013
Technische Änderungen vorbehalten!
Alle Abbildungen ähnlich!
Keine Haftung für Druckfehler!
Subject to alterations!
Illustrations similar to original product!
Misprints excepted!
Sous réserve de modications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression!
¡Cambios técnicos reservan!
¡Todas las representaciones análogamente!
¡Ninguna responsabilidad para la errata!
keypad
PROFESSIONELLER MIDI-CONTROLLER
incl.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Instrucciones de manejo

DEUTSCH1BedienungsanleitungACHTUNG!Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die-se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Al

Page 2 - SICHERHEITSHINWEISE

10ENGLISHOVERVIEWDESIGNATIONS1. ...Keyboard2. ...Pads3. ...Mix Section4. ...Transport Section5. ...Scene/Shift6. ...Scene LE

Page 3 - LIEFERUMFANG:

11ENGLISH1. STARTUP- Connect Keypad via the included USB cable to your computer. In order to select one of the 2 available presets, hold Channel 1 or

Page 4 - BEZEICHNUNG

12ENGLISH2.3.2 Chord ModePress Scene/Shift -5- + Chord -14- to activate chord mode. When chord mode is activated, a whole chord will be played

Page 5 - 2. BEDIENUNG

13ENGLISHThe mix section is based on the Ableton channel strip. The following functions are already assigned:3.1 Fader:Via the fader you can adjust vo

Page 6 - 3. ABLETON FUNKTIONEN:

14FRANCAISNous vous félicitons d’avoir choisi la console Reloop Keypad, preuve de la conance que vous accordez à notre technologie pour Disc Jockey.

Page 7 - 4. TECHNISCHE DATEN

15FRANCAISUTILISATION CONFORME- Cet appareil est un DJ Controller professionnel.- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annul

Page 8 - SAFETY INSTRUCTIONS

16FRANCAISDÉSIGNATION1. ... Clavier2. ...Pads3. ...Section Mix4. ...Section Transport5. ...Scene/Shift6. ...DEL scene7. ...

Page 9 - SCOPE OF DELIVERY

17FRANCAIS1. MISE EN SERVICE- Raccordez le Keypad à votre ordinateur au moyen du câble USB fourni. Pour sélectionner l‘un des deux Presets disponible

Page 10 - DESIGNATIONS

18FRANCAIS2.3.2 Mode ChordEnfoncer la touche Scene/Shift -5- + Chord -14- pour activer le mode Chord. Lorsque le mode Chord est activé, la pression d‘

Page 11 - 2. OPERATION

19FRANCAISLa section Mix est inspirée du Channelstrip Ableton. Les fonctions suivantes sont pré-affectées :3.1 Fader:ce curseur permet de régler le vo

Page 12 - 3. ABLETON FUNCTIONS:

2DEUTSCHWir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop Keypad. Vielen Dank, dass Sie uns Ihr Vertrauen schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle An

Page 13 - 4. TECHNICAL SPECIFICATIONS

20ESPAÑOLQueremos felicitarle por la compra de Reloop Keyfadr / Keypad. Muchas gracias por conar en nuestra tecnología para DJs. Antes de

Page 14 - FRANCAIS

21ESPAÑOLUSO CONFORME AL DESTINO PREVISTO- Este equipo es un controlador profesional MIDI.- En caso de utilizar el equipo de una manera distinta a l

Page 15

22ESPAÑOLDESIGNACIÓN1. ...Teclado2. ...Pads (solo en la versión Keypad)3. ...Mix Section4. ...Transport Section5. ...Scene/Shift

Page 16

23ESPAÑOL1. PUESTA EN MARCHA- Una el Keypad con el ordenador por medio del cable USB que viene suministrado. Para seleccionar uno de los 2 Presets di

Page 17

24ESPAÑOL2.3.2 Modo ChordPulse la tecla Scene/Shift -5- + Chord -14-, para activar el modo Chord. Si el modo Chord está activo, se produce un

Page 18

25ESPAÑOLLa Mix Section se aplica a Ableton Channelstrip. Las siguientes funciones ya están asignadas:3.1 Fader:Con el Fader, se ajusta el volumen par

Page 19

26NOTES

Page 22 - DESIGNACIÓN

3DEUTSCHBESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG- Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen MIDI-Controller.- Wird das Gerät anders verwendet a

Page 23 - 2. MANEJO

DEUTSCH4ÜBERBLICKBEZEICHNUNG1. ...Tastatur2. ...Pads3. ...Mix Section4. ...Transport Section5. ...Scene/Shift6. ...Scene LED

Page 24 - 3. FUNCIONES ABLETON:

DEUTSCH53. Mix Section3.1 ...Fader3.2 ...Channel Rec3.3 ...Channel Solo3.4 ...Channel On/Off3.5 ...Send 13.6 ... Send 23.7 ...PAN4. Transpor

Page 25 - 4. DATOS TÉCNICOS

DEUTSCH62.3.2 Chord-ModusDrücken Sie Scene/Shift -5- + Chord -14-, um den Chord Modus zu aktivieren. Wenn der Chord Modus aktiv ist, wird dur

Page 26

DEUTSCH7Die Mix Section ist an den Ableton Channelstrip angelegt. Folgende Funktionen sind bereits zugewiesen:3.1 Fader:Mit dem Fader stellen Sie die

Page 27

8ENGLISHCongratulations on purchasing Reloop Keypad. Thank you for placing your trust in our disc jockey technology. Before operating this equipment w

Page 28

9ENGLISHAPPLICATION IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS- This device is a professional MIDI controller.- If the device is used for any other purposes than

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire